Как-то так всегда
случалось, что меня постоянно сталкивало с иностранцами. Причем, зачастую
именно в России. То я с ними знакомилась на вокзале, то работала рядом с
гостиницей, то они по воле случая оказывались у меня дома, то вот в хостел «Цоколь»
устроилась…
Мне доводилось видеть почти всех европейцев хотя бы по разу,
но самой моей искренней и необъяснимой
любовью стали поляки. Когда я начинаю с ними общаться, мне сразу хочется
улыбаться. Их забавный язык, их дружелюбие и их любовь весело погулять – будто
объединили лучшее России и Европы.
И вот я прихожу на смену, а у нас в хостеле, оказывается,
живет целый табун мало того, что поляков, так еще и журналистов – так сказать,
моих коллег. Не нужно говорить, что моей радости не было предела. Как только
они ввалились и начали громко между собой переговариваться, мне уже стало
весело, потому что польский в их исполнении был очень смешным (хотя ранее я
приходила к обратному выводу).
Первое мое знакомство с польским сумасшествием началось с
того, что админ Костя, которого я сменяла, прибежал на ресепшн и, давясь от
смеха, спросил, как по-английски «плесень». Потому что одна девушка нашла сыр и
решила съесть, приняв за чизкейк. А следом была очень высокая и рыжая девушка в
шапке-ушанке Она рассказала печальную историю, что она так в ней выделяется и на родине и в
России, что ее у нее как-то даже утащили.
Говорить на смеси русского, польского и английского
оказалось довольно забавным, потому что наш язык им нравится, и они всеми
силами пытаются на нем разговаривать. Ребята тут же поделились словами и
фразами, которые они выучили в Новосибирске: «магазин», «покупать пиво»,
«сдавать бутылки» и «бодун».
Сама не заметила, как слишком часто стало произносить «так».
Еще чуть-чуть – и я буду «разуметь» :)
Комментариев нет:
Отправить комментарий