вторник, 17 сентября 2013 г.

Душа русского дембеля и немцы

Разговаривать с иностранцами всегда интересно, весело и полезно. Но что делать простым русским паренькам, которые последний год отдавали долг стране? Родина в опасности,  какой уж тут английский.


Но молодых дембелей из Омска, остановившихся в хостеле "Цоколь", это не остановило. Оказавшись в Новосибирске по ошибке, они приехали к нам в "Цоколь" и сразу нашли общий язык с живущими тут немцами. На протяжении всего вечера администратор боялась повторения 45-ого, но это не произошло. Наоборот, из гостиной постоянно доносилось что-то вроде «вери-вери-вери гуд… молодец, чувак,  наш парень», а чуть позже один парень из Германии на языке Толстого и Достоевского гордо объявил, что теперь он русский.

Нехитрым путем покорив немцев, омичи взялись за немок. Как все-таки прост английский язык для выражения метаний русской души! После пространного монолога-признания в симпатии, один из них подошел к админу с просьбой перевести на какой-нибудь  интернациональный язык фразу: «Я сейчас сказал тебе что-то… что, возможно, может быть очень важным для тебя. Но ты… ты даже этого не поняла». Можно наивно предположить, что самая необходимая фраза в данном случае – это «Ты мне нравишься», но нет – «Если тебе что-то понадобиться от меня… ты мне об этом скажешь». Но холодные европейские девушки, выслушав это на английском, только смеялись и продолжали поступать, как мудрые женщины:  в ответ на русские душеизлияния  кивать, мол, да-да, ты прав, абсолютно.


Таким образом дружбу народов можно считать состоявшейся.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

book & share experience
Отзывы о нас на Флампе